| 差出人 |
次のような英語、またはドイツ語の差出人か、感染したパソコンから収集したメールアドレスから差出人を生成します。
| |
Administrator |
 |
Webmaster |
| Home |
Register |
| Service |
Info |
| admin |
Error_Info |
| RobotMailer |
AutoMailer |
| User-info |
account |
| webmaster |
|
| |
Webmaster |
 |
Fehler-Info |
| Administrator |
RobotMailer |
| AutoMailer |
Register |
| Service |
Info |
| Passwort |
Kundenservice |
| Liste |
Schwarze-Liste |
| Information |
|
| [収集したメールアドレスから生成した場合] |
| |
次のようなメールアドレスになります。 |
|
| [メールアドレスの名前(※)]@[ドメイン名] |
| |
abuse.de |
 |
yahoo.com |
| yahoo.de |
gmx.de |
| gmx.net |
web.de |
| freenet.de |
lycos.de |
| |
(※)メールアドレスの「@」より前の文字列になります。
例)メールアドレスが「xxx@nifty.com」の場合、「xxx」
|
|
| 件名 |
次のような英語、またはドイツ語の件名になります。
| [英語の場合] |
|
| |
[英語のメッセージ] Message-ID: <[不特定な文字列(※)].qmail> |
| |
Oh my God |
 |
Hey |
| Hi! |
Hi, it's me |
| hey you |
damn! |
| Well, surprised? |
Info |
| Information |
Faulty mail delivery |
| Mail delivery failed |
Mail Error |
| Illegal signs in Mail-Routing |
Connection failed |
| Invalid mail sentence length |
Mail Delivery failure |
| Message Error |
mail delivery status |
| Confirmation Required |
Bad Gateway |
| Warning! |
Your document |
| [ドイツ語の場合] |
|
| |
[ドイツ語のメッセージ] Message-ID: <[不特定な文字列(※)].qmail> |
| |
[ドイツ語のメッセージ] |
| 次のいずれかになります。 |
| |
Einzelheiten |
 |
Hallo Du! |
| Hallo! |
Hi, Ich bin's |
| Ich bin es .-) |
Verdammt |
| Na, berrascht?! |
Info |
| Information |
Fehlerhafte Mailzustellung |
| Mailzustellung fehlgeschlagen |
Fehler |
| Illegale Zeichen in Mail-Routing |
Verbindung fehlgeschlagen |
| Ung |
Fehler in E-Mail |
| Besttigung |
Registrierungs-Besttigung |
| Ihr neues Passwort |
Ihr Passwort |
| Datenbank-Fehler |
Warnung! |
| Details |
|
| 本文 |
不特定な英語、またはドイツ語のメッセージになっています。
以下は、使用される可能性がある本文の例になります。
|
I hope you accept the result!
Follow the instructions to read the message.
Please read the document
|
|
*** Auto Mail Delivery System ***
67.28.114.32_failed_after_I_sent_the_message./Remote_host_said:_554_delivery_error:
_dd_Sorry_your_message_cannot_be_delivered._This_account_has_been_disabled_
or_discontinued_[#102]._-_mta134.mail.dcn.com *** this line has been modified by Symantec for the purpose of formatting ***
** End of Transmission
The original message is a separate attachment.
--- Web: http://www.[不特定なアドレス]
--- Mail To: User-Hilfe
|
|
など |
|
Sieh mal nach ob du den Scheiss auch bei dir drauf hast!
Ist ein ziemlich nervender Virus. Mach genau das, wie es im Text beschrieben ist!
Bye
|
|
*** Auto Mail Delivery System ***
Ihre E-Mail konnte nicht gesendet oder empfangen werden.
Bitte berpr fen Sie nochmals diese E-Mail auf mgliche Fehlerquellen.
attach: AMD-System.txt
* End Transmission
Virenschutz
--- Web: http://www.[不特定なアドレス]
--- Mail To: User-Hilfe
|
|
など |
詳しくは、 株式会社シマンテックの詳細情報をご覧ください。
|
| 添付ファイル |
次のような英語、またはドイツ語のファイル名と、拡張子の組み合わせになっています。
| |
| |
anitv_text |
|
instructions |
| your_article |
your_passwords |
| messagedoc |
corrected_text-file |
| attach-message |
[不特定な文字列(※)]-attachment |
| pass-message |
[不特定な文字列(※)]-attach |
| text |
Textdocument |
|
|
|
| [ドイツ語の場合] |
|
| |
[ドイツ語のファイル名].[拡張子]
|
| |
| [ドイツ語のファイル名] |
| |
次のいずれかになります。 |
| |
Oh-Mann |
|
Dokument |
| KurzText |
AntiVirus-Text |
| Anleitung |
Passwoerter.txt |
| attach-message |
Text-Inhalt |
| AMD-System.txt |
Benutzer-Daten |
| Datenbank-Fehler |
abuse-liste |
| schwarze-listen |
Block-Lists |
|
|
|
|